Shakespeare'in İngilizce'ye kazandırdığı kelimeler!
Muazzam şiirleriyle Shakespeare'in, İngilizce'ye büyük katkıları oldu. Gelin birkaçına bakalım!

- Blog Yazısı
Merhaba değerli okurlar. Hepimizin bildiği İngiliz şair ve tiyatro yazarı William Shakespeare, edebiyata yaptığı katkı kadar İngiliz diline de yapmıştır. Gelin bu yazıda bu katkılardan birkaçına bakalım.

Bandit: Haydut manasına gelmektedir. Henry VI oyununda geçmektedir. İtalyanca "sbandito" kelimesinden türediği düşünülmektedir. Zaten anlamları da birbirine yakındır. "Sbandito", sürgün edilmiş mahkum anlamına gelmektedir.
Addiction: Eğilimli olmak gibi bir manaya sahiptir. Henry V'de geçmektedir. Latince "Addictio" kelimesinden türediği açıktır.
Dauntless: Korkusuz anlamına gelir. Henry VI, Part 3'te geçer.
Assassination: Suikast demektir. Macbeth'te geçmektedir. Kelime anlamına bakarak, Haşhaşi'den türediğini söyleyebiliriz.(Zaten çok benzer.)
Lonely: Yalnız anlamına gelir. Alone'dan türemiş olduğu barizdir. Coriolanus'ta geçer.
Skim-milk: Yağsız süt manasına gelir. Milk zaten süt demek, skim ise Eski Fransızca'da "escume" kelimesinden gelir. Henry IV'te geçer bu arada.
Dawn: Şafak demektir. Henry V'te geçer bu kelime. Eski İngilizce'de bulunan "dauen" ,"dagung", ve "dagian" kelimelerinden türediği düşünülür.
Gossip: Dedikodu demektir. Gossip Girl isimli diziyi duymuşsunuzdur, dizinin ismini üstad Shakespeare icat etmiştir. All’s Well That Ends Well' de geçer. Etimolojik kökeni Eski İngilizce'de "Godsibb" e dayanır. Baptist demektir bu da.
Hobnob: Takılmak, beraber vakit geçirmek demektir. Twelfth Night' ta geçer. Eski İngilizce'de "hab nab" kelimesinden türemiştir.
Brisky: Enerjik demektir. A Midsummer Night's Dream'de geçer. Etimolojik kökeni Eski İskoçça "brisk" kelimesine dayanır.
Aslında maddi destek istememizin nedeni çok basit: Çünkü Evrim Ağacı, bizim tek mesleğimiz, tek gelir kaynağımız. Birçoklarının aksine bizler, sosyal medyada gördüğünüz makale ve videolarımızı hobi olarak, mesleğimizden arta kalan zamanlarda yapmıyoruz. Dolayısıyla bu işi sürdürebilmek için gelir elde etmemiz gerekiyor.
Bunda elbette ki hiçbir sakınca yok; kimin, ne şartlar altında yayın yapmayı seçtiği büyük oranda bir tercih meselesi. Ne var ki biz, eğer ana mesleklerimizi icra edecek olursak (yani kendi mesleğimiz doğrultusunda bir iş sahibi olursak) Evrim Ağacı'na zaman ayıramayacağımızı, ayakta tutamayacağımızı biliyoruz. Çünkü az sonra detaylarını vereceğimiz üzere, Evrim Ağacı sosyal medyada denk geldiğiniz makale ve videolardan çok daha büyük, kapsamlı ve aşırı zaman alan bir bilim platformu projesi. Bu nedenle bizler, meslek olarak Evrim Ağacı'nı seçtik.
Eğer hem Evrim Ağacı'ndan hayatımızı idame ettirecek, mesleklerimizi bırakmayı en azından kısmen meşrulaştıracak ve mantıklı kılacak kadar bir gelir kaynağı elde edemezsek, mecburen Evrim Ağacı'nı bırakıp, kendi mesleklerimize döneceğiz. Ama bunu istemiyoruz ve bu nedenle didiniyoruz.
Madcap: Deli, çılgın demektir. Love's Labour's Lost'ta geçer. Kökeni Mad(deli) + Cap(Kafa) olarak düşünülebilir.
Bunlar üstad Shakespeare'in İngilizce'ye kattığı güzelliklerden sadece birkaçı. Elimden geldiğince açıklamaya çalıştım. Okuduğunuz için teşekkürler.
- 1
- 1
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
Evrim Ağacı'na her ay sadece 1 kahve ısmarlayarak destek olmak ister misiniz?
Şu iki siteden birini kullanarak şimdi destek olabilirsiniz:
kreosus.com/evrimagaci | patreon.com/evrimagaci
Çıktı Bilgisi: Bu sayfa, Evrim Ağacı yazdırma aracı kullanılarak 24/06/2025 08:23:45 tarihinde oluşturulmuştur. Evrim Ağacı'ndaki içeriklerin tamamı, birden fazla editör tarafından, durmaksızın elden geçirilmekte, güncellenmekte ve geliştirilmektedir. Dolayısıyla bu çıktının alındığı tarihten sonra yapılan güncellemeleri görmek ve bu içeriğin en güncel halini okumak için lütfen şu adrese gidiniz: https://evrimagaci.org/s/11420
İçerik Kullanım İzinleri: Evrim Ağacı'ndaki yazılı içerikler orijinallerine hiçbir şekilde dokunulmadığı müddetçe izin alınmaksızın paylaşılabilir, kopyalanabilir, yapıştırılabilir, çoğaltılabilir, basılabilir, dağıtılabilir, yayılabilir, alıntılanabilir. Ancak bu içeriklerin hiçbiri izin alınmaksızın değiştirilemez ve değiştirilmiş halleri Evrim Ağacı'na aitmiş gibi sunulamaz. Benzer şekilde, içeriklerin hiçbiri, söz konusu içeriğin açıkça belirtilmiş yazarlarından ve Evrim Ağacı'ndan başkasına aitmiş gibi sunulamaz. Bu sayfa izin alınmaksızın düzenlenemez, Evrim Ağacı logosu, yazar/editör bilgileri ve içeriğin diğer kısımları izin alınmaksızın değiştirilemez veya kaldırılamaz.