Isaac Asimov'dan Carl Sagan'a Mektuplar
Carl Sagan ve Isaac Asimov 1960'larda tanıştılar. Asimov otobiyografisinde "kafamda onu, teleskop'unun başında duran herhangi bir astronom figürü gibi yaşını başını almış biri olarak canlandırmıştım; fakat karşımda gördüğüm kişi 27 yaşında, yakışıklı, inanılmaz bir zekaya sahip genç bir adamdı." şeklinde betimler. İkili 25 yıldan uzun süre iyi birer arkadaş olarak kaldılar. Asimov'un Carl Sagan'a yönelik ilk izlenimleri doğru çıkmış ve zamanla ona karşı duyduğu hayranlığı daha da artmıştır.
Isaac Asimov'un kardeşi Stanley tarafından derlenen "Yours, Isaac Asimov: A Lifetime in Letters" (Sevgiler, Isaac Asimov: Bir hayat dolusu mektuplar) kitabında, Asimov'un Sagan'a yazdığı ve Sagan ile arkadaşlığından bahsettiği mektuplar birbirlerine duydukları saygıyı ve samimiyeti gözler önüne seriyor.
22 Mart 1966'da bir arkadaşına yazdığı mektupta Asimov, Sagan'dan şu sözlerle bahsediyor:
Sagan evrenle ilgili bir kitabımı yarısına kadar okuduktan sonra bir hata bulmuştu. Eddington'un yıldız yapılarıyla ilgili bir teorisini aktarırken radyasyon basıncından bahsetmiştim. Açıkçası, gerek de yoktu. Neyse ki hata sadece cümle düzeltmelerinden ibaretti. Fakat işte bu nedenle Sagan'a ihtiyacım var. Onun yakalayamadığı bir hata, zaten orada yoktur. Sadece, bunu yapması biraz zaman alıyor. Ne kadar yoğun olduğunu bildiğimi kendisine de ilettim ve oldukça saf bir tavır ile 'yapacağın bu kontrol işi benim yaptığım işe kıyasla ne kadar zor olabilir ki?' diye sordum.
"Öyle bir şekilde söylemişsin ki, bu soruyu bir şaka olarak algılıyorum, ama cidden soruyorsun değil mi?" diye cevap verdi.
Eh, ben de evet diye yanıtladım.
Çok akıllı bir adam bu Sagan...
Tüm Reklamları Kapat
13 Aralık 1973'te Sagan'a yolladığı kısa bir tebrik notunda ise Asimov'un ufak bir sitemi var.
Kozmik Bağlantı kitabını okumayı yeni bitirdim ve her kelimesine bayıldım. İyi bir yazar olma konusunda idolümsün, çünkü yazı stilin çok doğal. Yazdıklarını okurken adeta konuştuğunu duyuyorum. Kitapla ilgili tek bir şey beni sinirlendiriyor: Kitabı okurken, benden çok daha zeki olduğunu bariz bir şekilde farkediyorum. Bu hoşuma gitmiyor.
15 Haziran 1985'te Asimov, başka bir beğeni dolu not gönderiyor:
Nükleer kış ile ilgili yaptığın konuşmayı yeni dinledim ve gurur duydum. Kesinlikle şimdiye kadar konu üzerine yapılmış en aklı başında konuşmaydı. Söylediğin her kelimenin arkasında olduğumu bilmeni isterim.
Fakat bunlar arasında en güzeli, Asimov'un Carl Sagan ve Ann Druyan'ın evliliği için yazdığı ufak şiir:
Carl Sagan ve Ann Druyan için üç kez şerefe / bugün girdiler dünya evine / hayatınız aydınlık olsun gün kadar / Samanyolu kadar / her şeyi başlatan Big Bang kadar.
Son olarak Asimov'un 15 Mart 1986 yılında bir arkadaşına yolladığı mektup, Sagan'a sahte bir sitem içermektedir:
Aslında maddi destek istememizin nedeni çok basit: Çünkü Evrim Ağacı, bizim tek mesleğimiz, tek gelir kaynağımız. Birçoklarının aksine bizler, sosyal medyada gördüğünüz makale ve videolarımızı hobi olarak, mesleğimizden arta kalan zamanlarda yapmıyoruz. Dolayısıyla bu işi sürdürebilmek için gelir elde etmemiz gerekiyor.
Bunda elbette ki hiçbir sakınca yok; kimin, ne şartlar altında yayın yapmayı seçtiği büyük oranda bir tercih meselesi. Ne var ki biz, eğer ana mesleklerimizi icra edecek olursak (yani kendi mesleğimiz doğrultusunda bir iş sahibi olursak) Evrim Ağacı'na zaman ayıramayacağımızı, ayakta tutamayacağımızı biliyoruz. Çünkü az sonra detaylarını vereceğimiz üzere, Evrim Ağacı sosyal medyada denk geldiğiniz makale ve videolardan çok daha büyük, kapsamlı ve aşırı zaman alan bir bilim platformu projesi. Bu nedenle bizler, meslek olarak Evrim Ağacı'nı seçtik.
Eğer hem Evrim Ağacı'ndan hayatımızı idame ettirecek, mesleklerimizi bırakmayı en azından kısmen meşrulaştıracak ve mantıklı kılacak kadar bir gelir kaynağı elde edemezsek, mecburen Evrim Ağacı'nı bırakıp, kendi mesleklerimize döneceğiz. Ama bunu istemiyoruz ve bu nedenle didiniyoruz.
6 ay önce Carl Sagan'ın "Contact"ı satışa çıktı ve "Robotlar ve İmparatorluk" kitabımın satışları yarıya indi. (Bu devirde kimin 2 tane ciltli kitap alabilecek parası var ki?)
"Yours, Isaac Asimov: A Lifetime in Letters" kitabı Asimov'un kaleminden ve kalbinden çıkan, bunlar gibi bir çok değerli mektup içermekte.
İçeriklerimizin bilimsel gerçekleri doğru bir şekilde yansıtması için en üst düzey çabayı gösteriyoruz. Gözünüze doğru gelmeyen bir şey varsa, mümkünse güvenilir kaynaklarınızla birlikte bize ulaşın!
Bu içeriğimizle ilgili bir sorunuz mu var? Buraya tıklayarak sorabilirsiniz.
Soru & Cevap Platformuna Git- 7
- 4
- 2
- 1
- 1
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0
- Çeviri Kaynağı: Brain Pickings | Arşiv Bağlantısı
Evrim Ağacı'na her ay sadece 1 kahve ısmarlayarak destek olmak ister misiniz?
Şu iki siteden birini kullanarak şimdi destek olabilirsiniz:
kreosus.com/evrimagaci | patreon.com/evrimagaci
Çıktı Bilgisi: Bu sayfa, Evrim Ağacı yazdırma aracı kullanılarak 14/12/2024 15:58:23 tarihinde oluşturulmuştur. Evrim Ağacı'ndaki içeriklerin tamamı, birden fazla editör tarafından, durmaksızın elden geçirilmekte, güncellenmekte ve geliştirilmektedir. Dolayısıyla bu çıktının alındığı tarihten sonra yapılan güncellemeleri görmek ve bu içeriğin en güncel halini okumak için lütfen şu adrese gidiniz: https://evrimagaci.org/s/3206
İçerik Kullanım İzinleri: Evrim Ağacı'ndaki yazılı içerikler orijinallerine hiçbir şekilde dokunulmadığı müddetçe izin alınmaksızın paylaşılabilir, kopyalanabilir, yapıştırılabilir, çoğaltılabilir, basılabilir, dağıtılabilir, yayılabilir, alıntılanabilir. Ancak bu içeriklerin hiçbiri izin alınmaksızın değiştirilemez ve değiştirilmiş halleri Evrim Ağacı'na aitmiş gibi sunulamaz. Benzer şekilde, içeriklerin hiçbiri, söz konusu içeriğin açıkça belirtilmiş yazarlarından ve Evrim Ağacı'ndan başkasına aitmiş gibi sunulamaz. Bu sayfa izin alınmaksızın düzenlenemez, Evrim Ağacı logosu, yazar/editör bilgileri ve içeriğin diğer kısımları izin alınmaksızın değiştirilemez veya kaldırılamaz.
This work is an exact translation of the article originally published in Brain Pickings. Evrim Ağacı is a popular science organization which seeks to increase scientific awareness and knowledge in Turkey, and this translation is a part of those efforts. If you are the author/owner of this article and if you choose it to be taken down, please contact us and we will immediately remove your content. Thank you for your cooperation and understanding.