Kürtler güneydoğu Anadolu ve yukarı Zagroslardaki varlığının kesin olarak minimum 2500 yıl olduğunu bilmekteyiz
Bu bilgiye 2 bin yıl önce Yunan tarihçi ve çoğrafyacı STRABON nun yazdığı GEOGRAPHY adlı kitabı incelediğimizde görmekteyiz STRABON kitabında şöyle diyor
Fırat'ın diğer yakasındaki, Kapadokya ve Kommagene'den doğuya doğru uzanan güney dağları, başlangıçlarında Sophene'yi ve Ermenistan'ın geri kalanını Mezopotamya'dan ayıran Gordyæan dağları Bu dağlık zincirin güney tarafında bir yerde Dicle'nin kaynakları bulunmaktadır. Daha sonra Niphates'ten itibaren devam eden dağ sırtı, Media ile Babil'i ayıran Zagros Dağı'nı oluşturur
Yani STRABON 2 bin yıl önce demiş ki güneydoğu Toros dağları Gordyæan
o bölgeyi ve halkı ifade ediyor
Peki bu kelimenin bu günki Kürtleri ve Kürt dağlarını ifade ettiğini nasıl anlarız
Öncelikle bahse konu kitap
STRABO GEOGRAPHY MÖ 64 İngilzce çevirisi pleograf Hans Cloude Hamilton ve William Falconer
Sayfa 261 (2) numaralı dip not
Sayfa 271 (1) numaralı dip not
Kitap PDF
Orijinal el yazması ve harita atlas GALLİCA uygulamasında mevcuttur
2. Bir kaynak ise
XENOPHONS ANABASİS
XENOPHONS Yunan tarihçi ve asker dır
O ise aynı bölgelerde yaşayan halka ve bölgeye 2500 yıl önce yazdığı ANABASİS kitabında orada dağlarda yaşayan Kürtler için Cardu veya cordu gibi ifadeler kullanmıştır
Bahse konu kitap
Sayfa 251 sözlük de ise sayfa 68
Kitabın orjinal hali ve İngilizce çevirisi
Carleton Lewis brownson
https://archive.org/details/xenophon03xeno
Kitabın sözlüğü =
çeviri Yunan tarihi ve edebiyatı profesör Alpheus Crosby
Internet Archive
https://archive.org/details/lexicontoxenopho00cros
birisi 2500 yıllık diğeri ise 2 bin yıllık olan bu iki kaynağa bakarak anlıyoruz ki güneydoğu Toroslar ve yukarı zagroslarda Kürtler 2500 yılda uzun süredir bulunmakta cardu cordu curdi gordyæan
Bu kelimelerin Kürtleri ifade ettiğini nasıl anlarız antik Yunanca antik Roma dilinde Latince kelimelerin anlamlarını ifade eden sözlüklere bakabiliriz
Sözlük 1
Latın Dıctıonary
Cilt 1 sayfa 469 cilt 2 sayfa 820
https://archive.org/details/LewisShortLatnDiccionary
Sözlük 2
Greek and roman geography
Williom Smith sayfa 516/672
Burada kelimelerin Kürtleri ve Kürdistanı ifade ettiği açıktır
Başka kaynaklarda ise örneğin
Korikoslu Hayton MS 1235/1308
Eyyubi devleti mısırı fethedince hayton şöyle dedi
Cordines ( kurd/Kürt) denilen Medler Mısır'ın hakimi oldular
Burada da cordi deniyor
Kitap PDF
Fransızca çeviri PDF sayfa 225 PDF sayfası 493
https://archive.org/details/hetum
Başka bir örnek
AMMİANUS MARCELLİUS RERUM GESTRARUM sayfa 157 /306,307 (corduene , carduchi)
Cilt 2 sayfa 54 MS 4. yy da yazılmıştı
Aynı kelimeleri aynı bölge için görüyoruz
Örnekler çok fazladır daha detaylı isteyen olursa Instagram emre.ciiftci yardımcı olurum
Burada sizlerle paylaştığım kitaplarda anlayacağımız üzere Kürtler curdi cordu cardu curd şeklinde benzer isimlerle güneydoğu da ve yukarı zagroslarda binlerce yıldır var [1][1][1]
Kaynaklar
- XENOPHONS. (11). Anabasis. sf: 261.