Bu durum ortak bir algıya ya da ortak bir anlayışa işaret eder mi?
what (hwæt), when (hwænne), where (hwær) soru zamirleri Proto-Germence kökenlidir. ne, neden, nerede soru zamirlerinden "neden" ve "nerede" zamirleri çok daha yakın tarihte türetilmiştir. Kökeni en eski olan aslî soru zamiri "ne"dir. "nerede" soru zamirinin aslı nére (né soru zamirine +re yön bildiren hal ekinin gelmesiyle oluşmuştur) olmakla beraber günümüz Türkçesinde bulunma eki eklenerek nerede şeklinde kullanılmaktadır. "neden" ise 1900'lerden sonra ne zamirinden türetilmiştir. Yani hayır, bunların insanların kullandığı en ilkel kelimelerden olması dışında bir bağ yoktur.
Türkçede "ne" sözcüğü, Ana Altaycadaki nye sözünden gelir. Bu sözün başındaki ny sesi, tek bir sestir. Ön genizcil n sesi olarak bilinir. Bu ses Ana Altaycadan ayrıldığında, Moğolcada y'ye dönüşmüştür. Türkçede ise n'ye. Diğer sözler de ne sözünden türemiş durumda. Ne sözcüğüne, yön belirten +ra eki gelince nere olur. Buna da bulunma eki eklerseniz nerede olur. Ne sözünde bulunma eki +dan eklerseniz, neden olur. Yani hepsi ne sözcüğünün ek almış halleridir.
İngilizcedeki wh+ ile başlayan sözlerde ise Latincede ve eski Almancada da bulunan soru sözlerinden geliyor. Onlar da Türkçede olduğu gibi değişik biçimlere giren aynı sözcükten geliyor.