Bence çevirisi olan kaynaklardan ilerler ise sonsuza kadar gidebilir. Artık bilgi çağında yaşıyoruz. Ben size kendini düşüncemi belirtebiliyorum başkalarıda size mutlaka o kelimelerin anlamlarını belirterek size yardımcı olacaktır
Bence çevirisi olan kaynaklardan ilerler ise sonsuza kadar gidebilir. Artık bilgi çağında yaşıyoruz. Ben size kendini düşüncemi belirtebiliyorum başkalarıda size mutlaka o kelimelerin anlamlarını belirterek size yardımcı olacaktır
Latince bilimde çok büyük rol oynar. Özellikle isimlendirmeler, sınıflandırmalar bilimsel olacağı taktirde kesinlikle Latince yapılır. Örneğin taksonomik sınıflandırmalarda bilimsel adlar Latince’dir. Dolayısıyla biyolojiye ilgisi olan birisinin en azından bilimsel sınıflandırma ve isimlendirme gibi alanlarda etimolojik bilgisini kullanabilmesi için Latince’yi temel düzeyde bile olsa kavraması gerekir. Burada çok önemli nokta Latince değil çok sağlam ve akademik düzeyde İngilizce bilgisinde bitiyor. Latince’yi bilmem ama İngilizcesi zayıf olan birisi bilimsel alanlarda ilerleme yaparken, çalışma yaparken çok zorlanacaktır. Buna örnek vermek gerekirse, bilimsel araştırma yapan birisi mutlaka makaleler okuyacaktır. Türkçe makale yeterliliği maalesef oldukça azdır. Bu sebeple İngilizce makalelere yönelmek bir süre sonra şart olacaktır. Öyledir ki Türk bilim insanları bile makalelerini İngilizce yayınlamaktadır. Bilimde ana dil, akademide ana dil “İngilizce” ve bunu reddetmek imkansızdır.