Today : Feb 23, 2025
World News
23 February 2025

Languages Shape Identity And Culture Globally

Writers and advocates call for balance between local languages and global English dominance.

The global impact of languages is ever-present, especially as communities adapt to changing dynamics influenced by migration and globalization. For many authors, the choice to incorporate foreign languages within their narratives holds significant weight. Each inclusion can reflect cultural authenticity and enrich storytelling. One writer, who blends Finnish heritage with her narratives, details her creative process.

Writing historical fiction, she often depicts Finnish characters, sometimes from Finland or as immigrants to Canada. Initially, she encountered challenges surrounding language portrayal. Her novel, Surviving Stutthof, features English as the primary language, with Finnish words such as Äiti and Isä denoting familial ties. “I aimed to retain the nuances of the Finnish language without overshadowing the narrative,” she explains.

Language choices can influence reader experience. For example, melding English with remnants of foreign tongues creates authentic dialogue. The writer recalls, “Some of my friends' parents never learned English, residing within their communities, using Finnish exclusively.” Even within fictional realms, these linguistic choices reflect broader societal patterns.

On the flip side, tensions around language diversity surface within political arenas, especially when national languages risk being overshadowed. Recently, Abdul Hadi Awang, president of the political party PAS, raised alarms about the prominence of English over Bahasa Malaysia, stating, “What is happening today is chaotic; in the shops...all kinds of languages are spoken.” His comments set off debates on the importance of maintaining language integrity amid increasing bilingualism and multiculturalism.

Hadi's concern over language dominance indicates more than mere preference; it unveils layers of societal identity, national pride, and resistance against perceived colonial leftovers. He implores for greater recognition of the local language, asserting, “tiga ekor orang putih” or “three white people” shouldn’t dominate conversations and events. His perspective reflects apprehension about losing national character to external influences.

This dialogue around local languages also resonates within academic circles. The Linguistic Society of the Philippines annually presents the Br. Andrew Gonzalez FSC Distinguished Professorial Chair to acknowledge significant contributions to language education. This year’s awardee, Dr. Alejandro Bernardo, emphasized the evolution of World Englishes and their relevance within the Philippine linguistic framework during his recent lecture.

“Celebrations of linguistic diversity should not only be preserved, but viewed as pivotal to our identities,” he remarked, spotlighting the need for educational models to reflect these dynamics. Only by recognizing and adapting to the growth of postcolonial Englishes can societies thrive in multilingual environments, he argued.

For writers, the incorporation of foreign languages raises various possibilities and challenges. Literary choices may include complete sentences, individual words, or even contextual clues provided for clarity. The writer of Finnish heritage suggests, “Consider your reader's experience; clarity shouldn’t be sacrificed for authenticity.” These insights provide writers with tools to handle language delicately within their stories.

Maintaining cultural identity through narratives extends beyond mere aesthetics—it speaks to the core of language’s role within society. Foreign languages, when utilized effectively, can build bridges, enrich cultures, and promote appreciation for diversity. The challenge lies not solely within the mechanics of language but also within its capacity to evoke memories, build connections, and honor heritage.

Mastering this balance demands sensitivity and awareness. Authors must contemplate how to intertwine languages seamlessly—whether allowing characters to stumble through English or sprinkling native phrases throughout dialogues due to cultural habits. The writer advises, “Using familiar terms can create warmth and familiarity.”

Yet, it's not only authors who determine language dynamics. Policymakers play pivotal roles, ensuring local languages maintain relevance amid globalization pressures. Hadi reminded audiences of their language roots, exposing unease over retaining cultural integrity. Critics argue, instead of lamenting chaos, we should celebrate multilingual settings as reflective of modern societies’ realities.

Echoing the Filipino perspective, Dr. Bernardo’s insights resonate with those envisioning educational landscapes accommodating diverse linguistic backgrounds. He encourages embracing all facets of language, from foreign integration to national preservation, capturing both the beauty and complexity of multilingual societies.

The appeal for balance is clear; our linguistic identities intertwine with cultural and national narratives, emphasizing the necessity for versatility. Amid creativity and advocacy, societies must navigate the multilingual maze, guiding individuals toward mutual respect and shared heritage.

Through literature and efforts to uphold native tongues, the stories of communities flourish. Writers and policymakers alike hold the power to shape how languages coexist and thrive. Celebrations of linguistic diversity remind us of the beautiful complexity underlying our shared humanity.